Translation of "guys think" in Italian


How to use "guys think" in sentences:

You guys think her guide dog left behind his lipstick?
Pensate forse che sia stato il suo cane guida a lasciare il rossetto dietro di se'?
Sure I'm a gnawed old bone now but don't you guys think the spirit's gone.
Ormai sono un vecchio osso rosicchiato, ma Io spirito è sempre Io stesso.
You guys think this is a big joke.
Vedo che la prendete con leggerezza.
Does size count at all, or is that just some weird thing guys think about?
Le dimensioni contano, o è una stupidaggine di cui parlano i ragazzi?
So you guys think that I might have been hooking up with a dude this whole time?
Quindi pensate che stia uscendo con un ragazzo?
Don't you guys think that's worth exploring?
Non ritenete valga la pena valutare bene il caso?
I don't care what you guys think.
Non mi interessa quello che pensate.
What do you guys think I should do?
Ragazzi, secondo voi cosa dovrei fare?
You guys think you're tough because you're in a little gang?
Vi credete dei duri perché siete in una banda?
What the hell do you guys think you're doing?
Cosa diavolo pensavate di fare voi due?
Guys, think about everything they've done for us.
Ragazzi... pensate a tutto quello che hanno fatto per noi.
You guys think finding a CEO is a big deal?
E trovare un A.D. è un'impresa?
Bad guys think twice about breaking into a house with a dog.
I cattivi ci pensano due volte prima di entrare in una casa dove c'e' un cane.
Who the fuck do these guys think they are?
Chi cazzo credono di essere questi qua?
I just think it sucks you guys think you can do what you want.
Penso che non potete fare tutto quello che volete.
In the wake of recent terrorist attacks, do you guys think there's a place for a discussion about ethics when we're talking about the root causes of terrorism?
Alla luce dei recenti attacchi terroristici, se affrontiamo le cause alla radice del terrorismo, pensate che ci sia spazio per una discussione che riguardi l'etica?
So, what do you guys think?
Credo che quando ti ho chiesto di aggiustarmi...
Hey, so what did you guys think of the new episode of Caprica last night?
Ehi, cosa ne pensate dell'episodio di Caprica di ieri sera?
What do you guys think Tuld made last year?
Quanto pensate che abbia guadagnato Tuld l'anno scorso?
Guys think about playing a couple rounds of cards?
Ragazzi, vi va di giocare un paio di mani a carte?
He did it before and now it happened again... so he's responsible for what guys think.
L'ha fatto una volta e ora è successo di nuovo. È responsabile di quello che pensa la gente.
A lot of guys think that until the pain starts.
Molti lo pensano... finchè il dolore non comincia.
Did you guys think of a name for the robots who aren't robots?
Avete trovato un nome per i robot che non sono robot?
So you guys think you've got a good read on me, you kinda think you know what's up.
Voi pensate di conoscermi, pensate di sapere cosa succede.
I know you guys think of yourself as humans, and this is sort of how I think of you.
So che vi pensate come esseri umani ed anch'io vi penso in questi termini Questa figura dovrebbe rappresentare un uomo
4.0712029933929s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?